일기예보에 ~이 예상되다 (the weather forecast calls for ~ / ~ be in the weather forecast) [쾌청하고 (sunny skies) 낮 최고 기온 (a high of ~)이 25도로 예상된 3일 연휴 (3 consecutive days off) 마지막 날엔 가족과 함께 가까운 호수에 가서 kayak 탈 예정이야] Continue reading
Tag: 비평
~에 불과하다/지나지 않는다 (amount to little other than ~)
~에 불과하다/지나지 않는다 (amount to little other than ~)
머리에 떠오르는 것을 무엇이든 소리를 내어 영어로 말하면 정신이 좀 이상한 자 (a deranged person)로 보일 수 (be made out to be ~) 있는데, 그렇게 보이는 것은 높은 구두 영어 구사력 (a high command of oral English) 습득을 위해 열정적인 (ardent) 영어 학습자가 치러야 할 좀 불편한 것에 지나지 않는다
Talking aloud as a teaching/learning/research methodology/strategy is verbally formulating the process of thinking. Using the strategy to improve my oral English proficiency, I define it as wasting no time in orally channeling whatever comes to my head/mind. This strategy is effective at rectifying my occasional problem of giving the impression that I am less than highly proficient in oral English. The problem is born largely of my deeply ingrained practice of meditation and deep thinking in the process of writing in accurate and quality English. This practice has difficulty fitting into oral English communication, which is so supposedly spontaneous (Wells, 1999) as to inherently and lopsidedly favor fluent-appearing speakers and shortchange less than fluent-appearing speakers. Continue reading
그림의 떡 (pie in the sky)
그림의 떡 (pie in the sky) [세숫대야 물만 경험한 사람은 온갖 상황이 다 벌어지는 태평양을 헤엄쳐 건널 수 있는 수영실력을 갖추지 못하듯 영어를 실제 상황과 직접적으로 연결 안 된 상황에서는 ‘전천후’ 영어 구사 능력 배양은 그림의 떡 (pie in the sky)으로 전락된다 (be reduced to ~)] Continue reading
밑천이 바닥나다 (run out of ~)
밑천이 바닥나다 (run out of ~) [한국 사람과는 3일만에 (in 3 days), 캐나다 사람과는 3주만에 영어대화 밑천이 바닥난다는 언어연수생 말이 ‘NYT 사설 클럽’ 결성 배후에 맴돌았다 (hover in the background of ~)]; 캐나다집 하숙에 과대 비중 둔 것 (read too much into ~) 후회한다 Continue reading